Quote:
Originally Posted by someone123
I think the effective way to make Canada more bilingual would be to have French language media become popular in English Canada (with subtitles, not dubbing).
|
Quote:
Originally Posted by thewave46
Weirdly enough with Netflix not as tall as one would expect.
|
Can't really dictate things like this.
One of the most popular Netflix series was
Emily in Paris - an American moving to France to work in that city. That makes sense, right? Maybe this will increase the appeal of Paris, France, and French in English-speaking territories! Except the whole series is essentially American exceptionalism; Emily refuses to learn French and decides that French people are wrong and weird in everything they do.
Lupin did more for French and France, I guess, but these things don't really have a tangible impact in really making people want to learn the language. English will dominate.
Canadian programming should probably default be subtitled in both official languages similar to how a lot of Asian programs feature prominent subbing in multiple languages, but I doubt we have the workforce to make this available. re: French-language training, NB routinely recruits sub-standard teachers from Quebec because Canada's only bilingual province lacks French-language teachers. I doubt CBC can hire a multitude of people to ensure every program is subbed correctly.